Качество Перевод Размер BDRip 1024x554 MKV Авторский (одноголосый, закадровый) 2.50 Гб Baby.Blood.1990.BDRip-AVC.ExKinoRay.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 3500 Кбит/с, 1024x554 Аудио: Русский, французский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Автор релиза: dumbia BDRip HD 1280x694 MKV Авторский (одноголосый, закадровый) 5.39 Гб Baby.Blood.1990.BDRip720p.ExKinoRay.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 8000 Кбит/с, 1280x694 Аудио: Русский, французский, английский - дубляж (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Автор релиза: dumbia Субтитры: Английские Blu-Ray HD 1920x1080 MKV Любительский (одноголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) А.Гаврилов 23.67 Гб Дитя крови.1990.BDRemux.1080p.R.G. Goldenshara.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 35 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 Кадр/с Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), французский (DTS-HD MA, 2 ch, 1558 Кбит/c), английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Релиз от: R.G. Goldenshara Видео: AVC/H.264, 1920x1080 (16:9), ~35.8 Mbps, 23.976 fps Аудио #1: AC3, 2 ch, 448 kbps - Русский AVO, А. Гаврилов Аудио #2: AC3, 2 ch, 192 kbps - Русский AVO, А. Дольский Аудио #3: AC3, 2 ch, 192 kbps - Русский VO, Эндрю, А.Васильев Аудио #4: DTS-HD MA, 2 ch, 1558 kbps - Французский Аудио #5: AC3, 2 ch, 192 kbps - Английский Аудио #6: AC3, 2 ch, 192 kbps - Английский - Комментарии Субтитры: Английские (Forced + SDH) Субтитры: Английские Blu-Ray HD 1920x1080 MKV Любительский (одноголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) ОРТ, А.Гаврилов 23.73 Гб Baby.Blood.1990.Bildstorung.BDRemux.1080p.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 35918 Кбит/с, 1920x1080 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), французский (DTS-HD MA, 2 ch, 1558 Кбит/c), английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: tеko Исходник - Baby Blood 1990 1080p BluRay REMUX AVC DTS-HD MA 2.0-W33B. Спасибо ganoox! Гаврилов и Дольский с раздачи Lucian666! Васильев с раздачи DVD TIME! Синхронизация на моей совести. Навигация по главам с DVD. Подогнано по ключевым кадрам. За озвучку Михаила Иванова большое спасибо Coda_90! На места без перевода сделаны вставки из перевода Гаврилова. Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Гаврилов Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Михаил Иванов Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Дольский Перевод: Одноголосый закадровый - Андрей Васильев Субтитры: английские, немецкие, испанские, итальянские, португальские (бразильские), болгарские, боснийские, венгерские, голландские, греческие, корейские, польские, турецкие Оригинальная аудиодорожка: французский Тип релиза: BDRemux 1080p Контейнер: MKV Видео: 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, AVC, 35918 kbps, 0.705 bits/pixel Аудио 1: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - AVO Андрей Гаврилов Аудио 2: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 256 Kbps - AVO Михаил Иванов Аудио 3: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - AVO Андрей Дольский Аудио 4: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 256 Kbps - VO Андрей Васильев Аудио 5: French, 48.0 KHz, DTS-HD, 2 ch, 1558 Kbps/1509 Kbps - Original French Аудио 6: English, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - English Dub Аудио 7: English, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - Commentary by Film Historian Lee Gambin and Film Critic Jarret Gahan Формат субтитров: softsub (SRT) Субтитры: Английские, немецкие, испанские, итальянские, португальские, болгарские, боснийские, венгерские, нидерландские, греческие, корейские, польские, турецкие