Дочери тьмы (1971) скачать торрент

Les lèvres rouges
18+
Дочери тьмы (1971)
Слоган
«An erotic nightmare of vampire lust»
Жанры
Страна
США, Бельгия, Германия (ФРГ), Канада, Франция
Длительность
87 мин.
Рейтинг
6.5
IMDb
6.2
КиноПоиск
Премьера
Режиссер
Гарри Кюмель
Актеры
Дельфин Сейриг, Джон Карлен, Даниель Уиме, Андреа Рау, Пауль Эссер, Жорж Джеймин, Йорис Коллет, Фонс Радемакерс
Молодожёны Стефан и Валери на пути в Британию останавливаются в огромном прибрежном отеле, где кроме них и консьержа никого больше нет — зима, не сезон. Однако вскоре в отель заселяются еще две постоялицы — некая графиня Батори и её очаровательная секретарь Илона. Консьерж отеля в шоке, ведь будучи ещё мальчиком, 40 лет назад, он запомнил визит графини, и с тех пор она ни капельки не изменилась.
Подписывайтесь на наш телеграм канал чтобы узнавать о выходе новых фильмов и сериалов вперед всех!
https://t.me/lafa_ws

Скачать фильм Дочери тьмы (1971) через торрент в хорошем качестве

Качество Перевод Размер
BDRip 704x416 AVI Проф. (одноголосый) А. Алексеев 1.71 Гб
Docheri.tjmy.1971.XviD.HDRip.NovaLan
Видео: 704x416, 1649 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек
Аудио: Аудио1: Авторский, одноголосый (А.Алексеев, В.Белов) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/сек, 48,0 КГц)
Аудио2: Французский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/сек, 48,0 КГц)
Аудио3: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/сек, 48,0 КГц)
Доп. информация: Перевод: Авторский, одноголосый (Антон Алексеев) / Авторский, одноголосый (Вадим Белов)
Субтитры: Русские, английские (Отдельно)
DVDRip 704x416 AVI Проф. (одноголосый) А. Алексеев 1.71 Гб
Docheri.tjmy.1971.XviD.DVDRip.NovaLan
Видео: 704x416, 1649 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек
Аудио: 2 ch, 192 Кбит/сек, 48,0 КГц
Доп. информация: Перевод: Авторский, одноголосый (Антон Алексеев) / Авторский, одноголосый (Вадим Белов)
Субтитры: Русские, английские (Отдельно)
BDRip 720x432 AVI Проф. (одноголосый) А. Алексеев 1.86 Гб
Daughters.of.Darkness.1971.bdrip_[1.46]_[teko]
Видео: 720x432 (1.67:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1882 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: Аудио1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - Алексеев
отдельными файлами:
Аудио2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 (C) ch, ~192 kbps - Белов
Аудио3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 (C) ch, ~192 kbps - оригинал
Аудио4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 (C) ch, ~192 kbps - английский
Доп. информация: Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Антон Алексеев
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) Вадим Белов
Cубтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: французский
HDRip HD 720x432 AVI Любительский (одноголосый) 2.19 Гб
1971 - DAUGHTERS OF DARKNESS (HARRY KUMEL) xvid
Видео: XviD, 2221 Кбит/с, 720x432
Аудио: Русский, английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) *2022 год*
НОВЫЕ РУССКИЕ СУБТИТРЫ НАБРАНЫ НА ОСНОВЕ ОФИЦ. АНСАБА, ИЗДАННОГО НА БЛЮРЕЙ — И ЭТО НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД ФИЛЬМА НА РУССКИЙ (*liosaa*2022) !! Также издатели соорудили из оригинальной моно-дорожки к фильму полноценное 6-канальное аудио — поэтому НОВАЯ РУССКАЯ ДОРОЖКА ОТ *liosaa* ПРЕДСТАВЛЕНА ТАК ЖЕ В ВИДЕ ОБЪЁМНОГО 6-КАНАЛЬНОГО ЗВУКА (огромное спасибо interdude за помощь в обработке дорожки с голосом!!)
Рип с 4К-ремастированного издания фильма (2020, Blue Underground). В старых русских субтитрах было допущено множество грамматических ошибок, мелких помарок и стилистических недочётов, а также присутствовал гуляющий рассинхрон.
Аудио#1: Russian; AC3; 48.0 KHz; 6ch; 448 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#2: English-; AC3; 48.0 KHz; 6ch; 448 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT
Субтитры: Русские, английские
BDRip 960x576 MKV Любительский (одноголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) 2.88 Гб
Daughters.of.Darkness.1971.REMASTERED.4K.BDRip-AVC.x264.KJNU.RUS.liosaa.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 3000 Кбит/с, 960x576
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) *2022 год*
За рип с новейшего диска блю-рей (2020, Blue Underground) спасибо далёкому другу KimJongNumberUn (KG) — при 4K-реставрации плёнка с фильмом была покадрово сканирована и смонтирована заново, так что русскую дорожку с озвучкой В.Белова из старых раздач HD (2011, Blue Underground) пришлось не только немного растягивать по времени (коэф.100,057), но и двигать по сценам вручную (сделано порядка 15 микро-склеек)!! В старых русских субтитрах было допущено множество грамматических ошибок, мелких помарок и стилистических недочётов, а также присутствовал гуляющий рассинхрон. НОВЫЕ РУССКИЕ СУБТИТРЫ НАБРАНЫ НА ОСНОВЕ ОФИЦ. АНСАБА, ИЗДАННОГО НА БЛЮРЕЙ — И ЭТО НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД ФИЛЬМА НА РУССКИЙ (*liosaa*2022) !! Также издатели соорудили из оригинальной моно-дорожки к фильму полноценное 6-канальное аудио — поэтому НОВАЯ РУССКАЯ ДОРОЖКА ОТ *liosaa* ПРЕДСТАВЛЕНА ТАК ЖЕ В ВИДЕ ОБЪЁМНОГО 6-КАНАЛЬНОГО ЗВУКА (огромное спасибо interdude за помощь в обработке дорожки с голосом!!)
Аудио#1: Russian; AC3; 48.0 KHz; 6ch; 448 Kbps || VO *liosaa*
Аудио#2: Russian; AC3; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO Вадим Белов
Аудио#3: English-; AC3; 48.0 KHz; 6ch; 448 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT
Сохранены оригинальные главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские
BDRip 1200x720 MKV Проф. (одноголосый) А. Алексеев 4.29 Гб
Docheri.tjmy.1971.x264.BDRip.720p.NovaLan.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 5562 Кбит/с, 1200x720p, 23,976 кадра/сек
Аудио: Аудио1: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с),
Аудио2: английский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: Авторский одноголосый (Антон Алексеев) / Авторский одноголосый (Вадим Белов)
Субтитры: Русские, английские
DVD9 720x480 DVD Video Проф. (одноголосый) А. Алексеев 7.89 Гб
Docheri.tjmy.1971.DVD9.NovaLan
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио: Аудио1: Русский (Dolby AC3, 2 ch)
Аудио2: английский (Dolby AC3, 2 ch)
Аудио3: Английский - комментарии (Dolby AC3, 2 ch)
Аудио4: Английский - комментарии (Dolby AC3, 2 ch)
Доп. информация: Субтитры: Русские, английские
Перевод: Авторский одноголосый (Антон Алексеев) / Авторский одноголосый (Вадим Белов)
BDRip HD 1800x1080 MKV Любительский (одноголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) А. Алексеев 9.31 Гб
DAUGHTERS.OF.DARKNESS.1971.REMASTERED.4K.BDRip.1080p.x264.AC3.RUS.liosaa.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 11,5 Мбит/с, 1800x1080
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: ЗВУК и СУБТИТРЫ *liosaa* (+описание) *2022 год*
НОВЫЕ РУССКИЕ СУБТИТРЫ НАБРАНЫ НА ОСНОВЕ ОФИЦ. АНСАБА, ИЗДАННОГО НА БЛЮРЕЙ — И ЭТО НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД ФИЛЬМА НА РУССКИЙ (*liosaa*2022) !! Также издатели соорудили из оригинальной моно-дорожки к фильму полноценное 6-канальное аудио — поэтому НОВАЯ РУССКАЯ ДОРОЖКА ОТ *liosaa* ПРЕДСТАВЛЕНА ТАК ЖЕ В ВИДЕ ОБЪЁМНОГО 6-КАНАЛЬНОГО ЗВУКА (огромное спасибо interdude за помощь в обработке дорожки с голосом!!)
HD-рип с нового ремастированного издания фильма (2020, Blue Underground) найден в сети — при 4K-реставрации плёнка покадрово сканировалась и фильм был смонтирован заново, так что русские дорожки из старых HD-релизов (2011, Blue Underground) пришлось не только немного растягивать по времени, но и двигать по сценам вручную — сделано порядка 15 микро-склеек !! В старых русских субтитрах было допущено множество грамматических ошибок, мелких помарок и стилистических недочётов, а также присутствовал гуляющий рассинхрон.
Аудио#1: Russian; AC3; 48.0 KHz; 6ch; 448 Kbps || VO *liosaa* 2022
Аудио#2: Russian; AC3; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO Антон Алексеев
Аудио#3: Russian; AC3; 48.0 KHz; 2ch; 224 Kbps || VO Вадим Белов
Аудио#4: English-; AC3; 48.0 KHz; 6ch; 640 Kbps || Original
Формат субтитров: SRT, PGS
Сохранены оригинальные главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские, испанские, французские
Blu-Ray HD 3600x2160 MKV Авторский (одноголосый, закадровый) А. Алексеев 31.63 Гб
Daughters.of.Darkness.1971.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RusEn.mkv
Видео: HEVC, 37.2 Mбит/с, 3600x2160
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (MP3, 1 ch, 90.3 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 3294 Кбит/с), (DTS-HD, 8 ch, 3735 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: Аудио 1: русский, AC3, 192 kbps, 2 ch, 48 kHz [авторский, Антон Алексеев]
Аудио 2: русский, MP3, 90.3 kbps, 1 ch, 48 kHz [авторский, Вадим Белов]
Главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские, испанские, французские
Blu-Ray 4K 3840х2160 MP4 Авторский (одноголосый, закадровый) 54.09 Гб
Daughters of Darkness (1971).mp4
Видео: HEVC, 76.6 Мбит/с, 3840х2160, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (E-AC3, 1 ch, 768 Кбит/с)
Доп. информация: Этот релиз проверен и идеально работает на LG OLED B9 2019г.в.
Просьба писать в комментариях, кто протестирует и на каких устройствах!
Приятного просмотра!
Дочери тьмы (Кровь на губах) / Les levres rouges (Daughters Of Darkness) / 1971:
Видео: HEVC • 3840x2160 • 76.6 Mbps (Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible)
Аудио: E-AC3 1.0 • 768 kb/s • [Русский] • Авторский одноголосый [Вадим Белов]
Субтитры: Русские (Полные)
Субтитры: Русские
Blu-Ray 4K 3840x2160 MKV Авторский (одноголосый, закадровый) А. Алексеев 56.61 Гб
Daughters.of.Darkness.1971.BDREMUX.2160p.HDR.seleZen.mkv
Видео: MPEG-H HEVC, 76.5 Мбит/с, 3840x2160
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 3294 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: Релиз: селезень
Аудио #01: 48 kHz, AC3, 2.0, 224 Kbps | Авторский | А.Алексеев | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, AC3, 1.0, 224 Kbps | Авторский | В.Белов | RUS |
Аудио #03: 48 kHz, TrueHD, 7.1, 3294 Kbps | Оригинал | ENG |
Аудио #04: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | ENG |
Субтитры: Русские (Full), английские
Субтитры: Русские, английские
Нет комментариев. Ваш будет первым!