Мешает реклама? Зарегистрируйся и пользуйся любимым сайтом без рекламы! Регистрация

Дракула (1992) скачать торрент

Dracula
16+
Граф Дракула приезжает в Лондон соблазнить невесту своего юриста. Будоражащая экранизация романа Брэма Стокера
Дракула
Слоган
«Любовь бессмертна»
Страна
США, Великобритания
Длительность
128 мин.
Рейтинг
7.4
IMDb
7.8
КиноПоиск
Премьера
в РФ
Режиссер
Фрэнсис Форд Коппола
Актеры
Гари Олдман, Вайнона Райдер, Энтони Хопкинс, Киану Ривз, Ричард Э. Грант, Кэри Элвес, Билли Кэмпбелл, Сэди Фрост, Том Уэйтс, Моника Беллуччи, Микаэла Берку, Флорина Кендрик, Джей Робинсон, И.М. Хобсон, Лори Фрэнкс
Поделиться
Джонатан и Мина любят друг друга и планируют пожениться. Однако Джонатан вынужден на время оставить невесту одну и отправиться по делам в Трансильванию к графу Дракуле, желающему приобрести недвижимость в столице Великобритании. Скачать фильм Дракула (1992) через торрент в хорошем качестве 4К, HDRip, BDRip 720p, BDRip 1080p
Подписывайтесь на наш телеграм канал чтобы узнавать о выходе новых фильмов и сериалов вперед всех!
https://t.me/lafa_ws

Торренты

Качество Перевод Размер
BDRip 592x320 AVI Проф. (полное дублирование) 745.21 Мб
Дракула (Дракула Брэма Стокера) 1992г..avi
Видео: 592x320 (1.85:1), 23.976 fps, XviD build 47 ~680 kbps avg, 0.15 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
BDRip 688x368 AVI Проф. (полное дублирование) Невафильм 1.46 Гб
Dracula
Видео: 688x368 (1.87:1), 23.976 fps, XviD, ~1438 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (дублированный) Невафильм (Кинотеатральный)
Cубтитры: русские
BDRip 704x368 AVI Проф. (полное дублирование) 2.05 Гб
Drakula.Brema.Stokera.1992..XviD.DVDRip.kinozal.tv.avi
Видео: XviD, 1915 Кбит/с, 704x368
Аудио: AC3, 6 ch, 384 Кбит/с
Доп. информация: Занавес
Дата релиза: 22 сентября 2009
Автор описания к раздаче - Damon
HDRip HD 704x384 AVI Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Живов 2.17 Гб
Дракула Брэма Стокера - Bram Stoker's Dracula [by Edich2].avi
Видео: XviD, 2045 Кбит/с, 704x384
Аудио: Русский, английский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: edich2
Перевод: Авторский (одноголосый) Юрий Живов
За дорожку Живова спасибо bora86bora
Синхрон DeASS
BDRip 720x384 AVI Проф. (полное дублирование) 2.18 Гб
Drakula.Brema.Stokera.1992.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.avi
Видео: 2074 kbps, 0.31 bit/pixel , 720 x 384, 1.88:1, 23.976 fps
Аудио: 6 Ch, 384.00 kbps
BDRip 720x384 AVI Проф. (полное дублирование) 2.18 Гб
Drakula.1992.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HELLYWOOD
Видео: 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1819 kbps avg, 0.27 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Доп. информация: Аудио дорожки: Русский дублированный перевод + Оригинальная звуковая дорожка
Субтитры: Английские внешние srt
BDRip 704x384 AVI Проф. (полное дублирование) 2.18 Гб
Dracula.1992.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.avi
Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2075 kbps avg, 0.32 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital 5.1 @ 384 kbps (6 channels)
BDRip 704x384 AVI Проф. (многоголосый) 2.18 Гб
Drakula.1992.4K.Remastered.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.avi
Видео: 704 x 384; 23.976 fps; 2060 kbps; 0.318 bit/pixel
Аудио: AC3 Dolby Digital; 384 Kbps; 6 channels; 48 KHz
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) |Видеосервис|
BDRip 704x384 AVI Проф. (полное дублирование) 2.87 Гб
Dracula.1992.RUS.BDRip.PROPER.XviD.AC3.-HQ-ViDEO
Видео: 704 x 384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD, build 63 ~ 2063 kbps avg, ~ 0.32 bit/pixel
Аудио: Звук #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avgЗвук #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/1 (L,C,R,l) ch, ~384.00 kbps avgЗвук #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Доп. информация: Аудио дорожки: Русский профессиональный многоголосый перевод (R5) + Русский дублированный перевод (CEE, 4 ch, 384 kbps, Отдельно) + Оригинальная дорожка (6 ch, 384 kbps, Отдельно
Субтитры: Русские (полные, форсированные), Английские.
DVD5 720x576 DVD Video Проф. (полное дублирование) Sony Sci-Fi 4.36 Гб
DRACULA_1992_BD-DVD5
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 4 ch), английский (Dolby AC3, 6 ch)
Доп. информация: Источники: Blu-Ray, DVD9 R2
видео, звуковые дороги и субтитры с Blu-Ray
материал для меню с DVD9
Главное меню анимированное, озвученное.
Аудио 1: Английский (Dolby AC3, 6 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 2: Русский (Dolby AC3, 4 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Используемый софт:
eac3to - разборка Blu-Ray
DGIndexNV - индексатор
AviSynth - фрейм-сервер
Rhozet Carbon Coder Version 3.17.0.26669 - кодировка видео
BDSup2Sub, DVDSubEdit - работа с субтитрами
Adobe Photoshop CS6 - надписи меню, субкартинки
eac3to - распаковка звуковых дорожек на wavs
Sony Vegas - сборка звуковых дорожек wavs в ac3
Sonic Scenarist - сборка диска
PgcDemux, MuxMan - разборка - сборка DVD, добавление субтитров
DVDRemake - окончательная сборка диска
Диск проигрывается на софтовом и железном плеере
Субтитры: Русские, английские
BDRip 1024x554 MKV Проф. (многоголосый) Ю.Сербин, В.Горчаков 4.87 Гб
Дракула.mkv
Видео: MPEG-4 AVC/H.264, 2400 Kbps, 1024x554
Аудио: Аудио 1: Русский AC3 4.0, 448 Kbps, 48.0 KHz (Дублированный) Blu-ray CEE
Аудио 2: Русский AC3 5.1, 384 Kbps, 48.0 KHz (Многоголосый закадровый) Superbit
Аудио 3: Русский AC3 5.1, 384 Kbps, 48.0 KHz (Многоголосый закадровый) Видеосервис
Аудио 4: Русский AC3 5.1, 384 Kbps, 48.0 KHz (Одноголосый закадровый) А. Михалев
Аудио 5: Русский AC3 5.1, 384 Kbps, 48.0 KHz (Одноголосый закадровый) Л. Володарский
Аудио 6: Русский AC3 5.1, 320 Kbps, 48.0 KHz (Одноголосый закадровый) В. Горчаков
Аудио 7: Русский AC3 5.1, 320 Kbps, 48.0 KHz (Одноголосый закадровый) Ю. Сербин
Аудио 8: Английский AC3 5.1, 448 Kbps, 48.0 KHz (Оригинал)
BDRip 1024х554 MKV Проф. (полное дублирование) 5.64 Гб
Drakula.Brjema.Stokera.1992.x264.BDRip.AVC.MediaClub.mkv
Видео: 1800 Кбит/с, 1024х554, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио 1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Дублированный (FilmlinesInt)
Доп. информация: Субтитры: Русские (полные, форсированные), английские
DVD9 720x576 DVD Video Проф. (полное дублирование) 6.15 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.DVD-9
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Audio1: Русский (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с),
Audio2: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 384 Кбит/с),
Audio3: English (Dolby AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Доп. информация: Субтитры: Русские, English
DVD5 720x480 DVD Video Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин 7.64 Гб
Bram Stoker's Dracula_1992_BD-DVD ( Дракула Брэма Стокера )
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 4 ch), (Dolby AC3, 6 ch), английский (Dolby AC3, 6 ch), украинский (Dolby AC3, 2 ch)
Доп. информация: Авторство релиза: vorobey8863
Первоисточники: Blu-ray disc (custom) 1080p [Mastered in 4K]
Video :~ 6 629 Кбит/с
Аудио#1: russian: 48 kHz, AC3, 2/2 (L,C,R,l,r) ~448.00 kbps avg | Дублированный, BD EUR |
Аудио#2: russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg| Многоголосый закадровый, Видеосервис |
Аудио#3: russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) ~384.00 kbps avg | Авторский, одноголосый закадровый, Ю.Сербин |
Аудио#4: english: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) ~384.00 kbps avg | Оригинальный |
Аудио#5: ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,C) ~192.00 kbps avg | Многоголосый закадровый, "Так Треба Продакшн" |
Субтитры: русские форсированные (по умолчанию - на румынскую речь), русские, английские.
Меню частично анимировано и озвучено.
Оформление в раздаче присутствует.
Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1280х692 MKV Проф. (полное дублирование) Ю.Сербин, В.Горчаков 7.77 Гб
Bram Stoker's Dracula(1992)BDRip
Видео: 5349 Кбит/сек, 1280х692 (1,85:1), в 23,976 кадра/сек, AVC ([email protected])
Аудио: Звук:
Russian, 640 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 4 канала, AC-3 | дубляж (с BD-CEE)
Russian, 448 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 | многоголосый закадровый (с DVD R7 "Superbit")
English, 448 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 | оригинал
Отдельно:
Russian,384 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 (авторский перевод Л. Володарского)
Russian,320 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 (авторский перевод В. Горчакова)
Russian,320 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 (авторский перевод Ю. Сербина)
Russian,448 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 (авторский перевод А. Михалева)
Russian,384 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, AC-3 ( MVO с DVD R5 "Видеосервис")
Доп. информация: Субтитры: Russian(полные),Russian(форсированные, на не переведенные в дубляже румынскую речь и отдельные надписи),English (srt)
DVD5 720x480 DVD Video Проф. (полное дублирование) ОРТ 7.77 Гб
Drakula.Brema.Stokera.1992.DVD-9
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 6 ch), (DTS, 6 ch), английский (Dolby AC3, 6 ch)
Доп. информация: Автор описания к раздаче - Damon
Субтитры: Русские, английске, французские, испанские, португальские, китайские, корейские
DVD5 720x576 DVD Video Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый) Sony Sci-Fi 7.86 Гб
DRACULA_1992_BD-DVD9
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Русский(Dolby AC3, 4 ch), Русский(Dolby AC3, 6 ch), английский (Dolby AC3, 6 ch)
Доп. информация: Источники: Blu-Ray, DVD9 R2
видео, звуковые дороги и субтитры с Blu-Ray
материал для меню с DVD9
Главное меню анимированное, озвученное.
Аудио 1: Английский (Dolby AC3, 6 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 2: Русский (Dolby AC3, 4 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 2: Русский (Dolby AC3, 6 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Используемый софт:
eac3to - разборка Blu-Ray
DGIndexNV - индексатор
AviSynth - фрейм-сервер
Rhozet Carbon Coder Version 3.17.0.26669 - кодировка видео
BDSup2Sub, DVDSubEdit - работа с субтитрами
Adobe Photoshop CS6 - надписи меню, субкартинки
eac3to - распаковка звуковых дорожек на wavs
Sony Vegas - сборка звуковых дорожек wavs в ac3
Sonic Scenarist - сборка диска
PgcDemux, MuxMan - разборка - сборка DVD, добавление субтитров
DVDRemake - окончательная сборка диска
Диск проигрывается на софтовом и железном плеере
Диск записываем ImgBurn - ом, выставляем скорость записи - 2.4x, далее записываем диск. Точка перехода выставлена.
Субтитры: Русские, английские
DVD9 720x576 DVD Video Проф. (полное дублирование) 7.91 Гб
Bram.Stoker's.Dracula.1992.DVD9.NovaLan
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Аудио1: Русский (Dolby AC3, 6 ch),
Аудио2: (Dolby AC3, 4 ch),
Аудио3: (Dolby AC3, 2 ch),
Аудио4: английский (Dolby AC3, 6 ch)
Доп. информация: Субтитры: Английские, русские 2 варианта (full, forced)
Дополнительно:
Трейлер к фильму
BDRip HD 1920x1040 MKV Проф. (полное дублирование) 7.94 Гб
Dracula(1992)1080p.F-HD.mkv
Видео: 1920x1040 (1.85:1), 23.976 fps, AVC, 7 850 Kbps
Аудио: Русский AC3, 640 Kbps, 48.0 KHz, 4 ch - Дубляж
Аудио2: Английский AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (дублированный)
Субтитры: Russian (forced), Russian (full), English , (srt)
BDRip HD 1280х692 MKV Проф. (полное дублирование) Невафильм, Ю.Сербин, В.Горчаков, Киномания 8.39 Гб
Drakula.Brjema.Stokera.1992.x264.BDRip.720p_MediaClub.mkv
Видео: 4124 Кбит/с, 1280х692
Аудио: Аудио #1: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) / Дублированный (Невафильм) (Кинотеатральный)
Аудио #2: Русский (AC3, 4 ch, 448 Кбит/с) / Дублированный (BD-CEE)
Аудио #3: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Дублированный (DVD Киномания)
Аудио #4: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (Superbit)
Аудио #5: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (R5)
Аудио #6: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (Видеосервис v 1.0)
Аудио #7: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Профессиональный многоголосый (Видеосервис v 2.0)
Аудио #8: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Авторский одноголосый (Михалев)
Аудио #9: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Авторский одноголосый (Сербин)
Аудио #10: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Авторский одноголосый (Володарский)
Аудио #11: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Авторский одноголосый (Горчаков)
Аудио #12: Английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Доп. информация: Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920x1040 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) 9.08 Гб
Дракула Брэма Стокера - Bram Stoker's Dracula [1992,BDRip1080p][RM4K][HEVC].mkv
Видео: HEVC, 5999 Кбит/с, 1920x1040, 23.976 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (DTS, 6ch, 1509 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), английский (DTS, 6ch, 1510 Кбит/с), (AAC, 2 ch, 80 Кбит/с)
Доп. информация: Видео: HEVC, 5999 Кбит/с, 1920x1040, 23,976 Кадра/с, 10 бит
Аудио #1: ENGLISH DTS 5.1 48 kHz 1509 kbps
Аудио #2: RUSSIAN DTS 5.1 48 kHz 1509 kbps AVO Матвеев (Doctor Joker)
Аудио #3: RUSSIAN AC3 5.1 48 kHz 384 kbps MVO Видеосервис
Аудио #4: RUSSIAN AC3 4.0 48 kHz 640 kbps Dub BD EUR
Аудио #5: ENGLISH AAC 2.0 48 kHz 80 kbps 2 х Commentary
Субтитры: Russian (2 x Full, 2 x Forced), English (Full, Commentary)
• Перевод А. Матвеева доступен благодаря dikii.
Работа со звуком — Переводман
Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920x1040 MKV Проф. (полное дублирование) Ю.Сербин, В.Горчаков 10.33 Гб
Bram Stoker's Dracula.mkv
Видео: 1920x1040 (1.85:1), 23.976 fps, AVC, 7 850 Kbps
Аудио: Аудио #1: AC3, 640 Kbps, 48.0 KHz, 4 ch (Rus) Дублированный
Аудио #2: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Rus) Многоголосый закадровый, Видеосервис
Аудио #3: AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Rus) Многоголосый закадровый, Superbit
Аудио #4: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Ukr) Многоголосый закадровый, "Мова"
Аудио #5: AC3, 320 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Rus) Одноголосый закадровый, Ю.Сербин
Аудио #6: AC3, 320 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Rus) Одноголосый закадровый, В.Горчаков
Аудио #7: AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Rus) Одноголосый закадровый, А.Михалев
Аудио #8: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Rus) Одноголосый закадровый, Л.Володарский
Аудио #9: AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch (Eng) Оригинал
Доп. информация: Субтитры: Русские (форс,полные), Английские
BDRip HD 1920x1036 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин, В.Горчаков 10.58 Гб
Bram Stoker's Dracula (1992) [4K Remastered] BDRip 1080p [HEVC] 10Bit_Cthulhu.mkv
Видео: HEVC, 8111 Кбит/с, 1920x1036, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 320 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: Видео кодек: H.265
Аудио кодек: AC3
Видео: ([email protected]@High), 10 бит
Аудио1: Русская, AC3 640 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц Дубляж BD EUR
Аудио2: Русская, AC3 384 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц MVO Видеосервис
Аудио3: Русская, AC3 448 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц MVO Супербит
Аудио4: Русская, AC3 640 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Михалёв
Аудио5: Русская, AC3 320 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Сербин
Аудио6: Русская, AC3 384 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Володарский
Аудио7: Русская, AC3 320 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Горчаков
Аудио8: English, AC3 640 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц
Субтитры: Русские (форсированные, полные), english
Навигация по главам: Есть
Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920х1040 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин, В.Горчаков 11.91 Гб
Drakula.Brema.Stokera.1992.x264.BDRip.1080p
Видео: MPEG-4 AVC, 10.0 Mбит/с, 1920х1040
Аудио: Русский (АС3,4 ch, 640 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 320 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Доп. информация: Автор рипа - slet
Автор описания к раздаче - Damon
Аудио 1: русский, 48 kHz, AC3, 4 ch, ~448 kbps avg [Профессиональный дублированный]
Аудио 2: английский, 48 kHz, AC3, 6 ch, ~448 kbps avg [Оригинал]
Аудио: русский, 48 kHz, AC3, 6 ch, ~640 kbps avg [Профессиональный многоголосый] (Внешний файл)
Аудио: русский, 48 kHz, AC3, 6 ch, ~640 kbps avg [Авторский одноголосый, Алексей Михалёв] (Внешний файл)
Аудио: русский, 48 kHz, AC3, 6 ch, ~384 kbps avg [Авторский одноголосый, Леонид Володарский] (Внешний файл)
Аудио: русский, 48 kHz, AC3, 6 ch, ~320 kbps avg [Авторский одноголосый, Юрий Сербин] (Внешний файл)
Аудио: русский, 48 kHz, AC3, 6 ch, ~320 kbps avg [Авторский одноголосый, Василий Горчаков] (Внешний файл)
Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1280x692 MKV Проф. (полное дублирование) Ю.Сербин, В.Горчаков 13.19 Гб
Dracula.1992.REMASTERED.720p.BluRay.x264.8xRus.2xUkr.3xEng.-VietHD.mkv
Видео: 1280x692 at 23.976 fps, [email protected], ~7752 kbps avg
Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 4/0 (L,C,R,Back:C) ch, ~640.00 kbps avg |Дубляж, Blu-ray EUR|
Аудио#2: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Дубляж, Nevafilm|
Аудио#3: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, Видеосервис|
Аудио#4: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~755.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, Супербит|
Аудио#5: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg |Авторский, А. Михалёв|
Аудио#6: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~320.00 kbps avg |Авторский, Ю. Сербин|
Аудио#7: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg |Авторский, Л. Володарский|
Аудио#8: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~320.00 kbps avg |Авторский, В. Горчаков|
Аудио#9: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый, Так Треба Продакшн|
Аудио#10: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый, Мова|
Аудио#11: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg
Аудио#12: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola and Greg Cannom|
Аудио#13: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Commentary with Director Francis Ford Coppola|
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (дублированный) Blu-ray EUR + Профессиональный (дублированный) Nevafilm + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Видеосервис + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Супербит + Авторский (одноголосый, закадровый) А.Михалёв + Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин + Авторский (одноголосый, закадровый) Л.Володарский + Авторский (одноголосый, закадровый) В.Горчаков + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Так Треба Продакшн + Профессиональный (многоголосый, закадровый) Мова
Cубтитры: Russian (2x forced, 2x full), English (forced, full, SDH, commentary 1,2), Czech, Danish, Dutch (full, commentary 2), Finnish, French (full, commentary 2), German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Portuguese (full, commentary 2), Romanian, Spanish (full, com
BDRip HD 1920x1040 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Невафильм, ОРТ, Ю.Сербин, А.Гаврилов, Ю.Живов, В.Горчаков, РТР 13.52 Гб
Bram Stoker's Dracula 1992 UHDRip 1080p HDR.mkv
Видео: HEVC, 8283 Кбит/с, 1920x1040, 23.976 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: Видео: HEVC, 8283 Кбит/с, 1920x1040, 23.976 кадр/с, HDR, 10 бит
Аудио 1: AC3 / 4.0 / 48 kHz / 640 kbps Russian DUB [Blu-Ray]
Аудио 2: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Russian DUB [Невафильм]
Аудио 3: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps Russian MVO [Видеосервис]
Аудио 4: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Russian MVO [ОРТ]
Аудио 5: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Russian MVO [РТР]
Аудио 6: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian MVO [Супербит]
Аудио 7: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian AVO [Гаврилов]
Аудио 8: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian AVO [Сербин]
Аудио 9: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian AVO [Михалёв]
Аудио 10: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian AVO [Володарский]
Аудио 11: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian AVO [Горчаков]
Аудио 12: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Russian AVO [Матвеев]
Аудио 13: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps Russian AVO [Живов]
Аудио 14: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps English [Original]
Субтитры: русские (forced, full), английские (forced, full)
Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920x1038 MKV Проф. (многоголосый) Ю.Сербин, В.Горчаков 15.37 Гб
Dracula.(1992).BDRip.1080p.[denis100].Mastered in 4K.mkv
Видео: 1920x1038, 13500 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, 0,283 Бит/[Пиксели*Кадры]
Аудио: Аудио №1: русский / AC3 / 4 / 48 kHz / 640 kbps / 16 bit |Дублированный, BD EUR|
Аудио №2: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bit |Профессиональный многоголосый - Видеосервис|
Аудио №3: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bit |Профессиональный многоголосый - Супербит|
Аудио №4: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / 16 bit |Авторский, А.Михалёв|
Аудио №5: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 320 kbps / 16 bit |Авторский, Ю.Сербин|
Аудио №6: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bit |Авторский, Л.Володарский|
Аудио №7: русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 320 kbps / 16 bit |Авторский, В.Горчаков|
Аудио №8: английский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / 16 bit
Доп. информация: Субтитры: русские (Forced), русские, английские
Навигация по главам(Чаптеры): есть
BDRip HD 1920x1040 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Невафильм, ОРТ, Ю.Сербин, В.Горчаков 20.54 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.Bluray.4k.Remaster.1080p.x264.8xRus.2xUkr.3xEng.-NCmt.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 15300 Кбит/с, 1920x1040, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 320, 384 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 768, 1536 Кбит/с), русский, украинский, английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1536 Кбит/с)
Доп. информация: Все аудио дорожки, взяты из Blu-ray диска, за что спасибо порошков!
Источник: Dracula 1992 1080p Blu-ray AVC TrueHD 7.1-PCH
Рип от: rexanthony82!
Видео:1920x1040 at 23.976 fps, x264, - 16,300 kbps
Аудио#1:Russian: 48 kHz, AC3 4.0, 640 kbps - Дубляж, BD EUR
Аудио#2:Russian: 48 kHz, AC3 2.0, 192 kbps - Дубляж, Студия «Невафильм»
Аудио#3:Russian: 48 kHz, AC3 5.1, 384 kbps - Многоголосый закадровый, Видеосервис
Аудио#4:Russian: 48 kHz, AC3 5.1, 320 kbps - Одноголосый закадровый, Ю.Сербин
Аудио#5:Russian: 48 kHz, AC3 5.1, 384 kbps - Одноголосый закадровый, Л. Володарского
Аудио#6:Russian: 48 kHz, AC3 5.1, 320 kbps - Одноголосый закадровый, В. Горчаков
Аудио#7:Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2.0, 192.00 kbps - Многоголосый, "Так Треба Продакшн"
Аудио#8 Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2.0, 192.00 kbps - Многоголосый, "Мова"
Аудио#9:Russian: 48 kHz, DTS 5.1, 768 kbps - Многоголосый закадровый, Супербит
Аудио#10:Russian: 48 kHz, DTS 5.1, 1510 kbps - Одноголосый закадровый, А. Михалев
Аудио#11:English: 48 kHz, DTS 5.1, 1510 kbps - Оригинал
Аудио#12: English: 48 kHz, AC3, 2.0, 192.00 kbps - Commentary with Director Francis Ford Coppola, Visual Effects Director Roman Coppola and Makeup Supervisor Greg Cannom
Аудио#13: English: 48 kHz, AC3, 2.0, 192.00 kbps - Commentary with Director Francis Ford Coppola
Субтитры: Russian (2x forced, 2x full), English (forced, full, SDH, commentary 1,2), Czech, Danish, Dutch (full, commentary 2), Finnish, French (full, commentary 2), German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Portuguese (full, commentary 2), Romanian, Spanish (full, commentary 2), Swedish, Turkish
Сохранены и подписаны оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
Субтитры: Русские, английские, чешские, датские, голландские, финские, французские, немецкие, венгерские, исландские, норвежские, польские, португальские, румынские, испанские, шведские, турецкие
BDRip HD 1920x1036 Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин, А.Гаврилов, В.Горчаков 22.67 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.BDRip.1080p.ExKinoRay.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 15061 Кбит/с, 1920x1036, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (E-AC3, 8 ch, 1024 Кбит/с), английский (E-AC3, 8 ch, 1024 Кбит/с)
Доп. информация: Аудио 01: 48 kHz, AC3, 4.0, 640 kbps | DUB - Blu-ray EUR
Аудио 02: 48 kHz, AC3, 2.0, 192 kbps | DUB - Nevafilm
Аудио 03: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 kbps | MVO - Видеосервис
Аудио 04: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | MVO - Супербит
Аудио 05: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - М.Яройкий
Аудио 06: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - Ю.Сербин
Аудио 07: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - А.Гаврилов
Аудио 08: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - А.Матвеев
Аудио 09: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - В.Горчаков
Аудио 10: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - А.Михалев
Аудио 11: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | AVO - Л.Володарский
Аудио 12: 48 kHz, E-AC3, 7.1, 1024 kbps | ENG
Субтитры: Русские (Forced, 2xFull), английские (Full, SDH)
Навигация по главам: Есть
Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920x1040 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Невафильм, Ю.Сербин, А.Гаврилов, В.Горчаков 25.25 Гб
Dracula.1992.1080p.BluRay.10xRus.2xUkr.Eng.HDCLUB-CtrlHD.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 14574 Кбит/с, 1920x1040, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с), (AAC, 2 ch, 53 Кбит/с)
Доп. информация: Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 2/2 (L,R,l,r) ch, ~640 kbps avg |Дубляж, FilmLinesInt (BD EUR)|
Аудио#2: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Дубляж, Невафильм|
Аудио#3: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps avg |Многоголосый закадровый, Видеосервис|
Аудио#4: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Многоголосый закадровый, Супербит|
Аудио#5: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Одноголосый закадровый, Сербин|
Аудио#6: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Одноголосый закадровый, Гаврилов|
Аудио#7: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Одноголосый закадровый, Матвеев|
Аудио#8: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Одноголосый закадровый, Михалев|
Аудио#9: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Одноголосый закадровый, Володарский|
Аудио#10: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg |Одноголосый закадровый, Горчаков|
Аудио#11: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Многоголосый закадровый, Так треба продакшн|
Аудио#12: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Многоголосый закадровый, Мова|
Аудио#13: English: 48 kHz/24-bit, DTS 5.1, ~1509 kbps avg
Аудио#14: English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch, ~53 kbps avg |Commentary with Director Francis for Coppola, Visual effects Director Roman Coppola, and Makeup Supervisor Greg Cannon |
Аудио#15: English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch, ~57 kbps avg |Commentary with Director Francis for Coppola|
Субтитры: Russian (Forced 2v|на румынскую речь|, Full 2v), English (Forced, Full, SDH, Commentary 2v |Full, SDH|)
Сохранены оригинальные главы как на Blu-ray.
Субтитры: Русские, английские
BDRip 4K 3840x2160 MKV Проф. (полное дублирование) Ю.Сербин, В.Горчаков 28.49 Гб
Дракула Брэма Стокера (Bram Stoker's Dracula) 1992
Видео: HEVC, HDR, 21 Мбит/с, 3840x2160, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 320 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (TrueHD with Atmos, 8 ch, 7662 Кбит/с), (FLAC, 6 ch, 2815 Кбит/с)
Доп. информация: Релиз от: 002p013
Источник:
Аудио1: English / TrueHD with Atmos / 7662 кбит/с / 24-бит
Аудио2: English / FLAC / 2815 кбит/с / 24-бит
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 640 Кбит/сек, 4 канала(ов),16bit 48,0 КГц Дубляж BD EUR
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 384 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц MVO Видеосервис
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 448 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц MVO Супербит
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 640 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Михалёв
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 320 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Сербин
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 384 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Володарский
Аудио отдельным файлом: Русская, AC3 320 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц AVO Горчаков
Субтитры: Русские, английские
BDRip 4K 3840x2076 MKV Проф. (полное дублирование), Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин, В.Горчаков 40.09 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.2160p.BluRay.SDR.8bit.UHD.4K.BDRip.x264.Master5.mkv
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 41000 Кбит/с, 3840x2076
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 320 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с)
Доп. информация: Мастер 5
Источник: _Converted из 10-битного HDR в 8 бит SDR
Профиль формата: [email protected]_8 ми-битный SDR
Аудио 01: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,Back:C) ch, 640.00 kbps avg |Дубляж, FilmLinesInt (BD EUR)|
Аудио 02: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 1509.00 kbps avg |Одноголосый, А. Михалёв|
Аудио 03: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 320.00 kbps avg |Одноголосый, Ю. Сербин|
Аудио 04: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384.00 kbps avg |Одноголосый, Л. Володарский|
Аудио 05: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 320.00 kbps avg |Одноголосый, В. Горчаков|
Аудио 06: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192.00 kbps avg |Многоголосый, Так Треба Продакшн|
Аудио 07: English: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,Back:C) ch, 640.00 kbps avg
Субтитры: Russian (2x forced, 2x full), English (forced, full, SDH, commentary 1,2)
Субтитры: Русские, английские
Blu-Ray HD 1920x1080 Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Sony Sci-Fi, Ю.Сербин, В.Горчаков 44.61 Гб
BS_DRACULA_4K_RMSTRD_BLUEBIRD
Видео: MPEG-4 AVC, 23299 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 320 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с), (DTS-HD MA, 8 ch, 4125 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 4996 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Торрент сетевой. За релиз спасибо проекту Рутрекер и лично порошков.
порошков:
Диск пересобран мною из оригинального блурэя, используемое програмное обеспечение: BD Reauthor от DVDLogic Software () и Sonic Scenarist BD, Adobe Photoshop, SubtitleWorkshop, Sony Sound Forge, Eac3to, DTS-HD Suite. Структура диска полностью сохранена.
Воспроизведение проверено на Arcsoft Total Media Player 5, Arcsoft Total Media Player 3, Power DVD10, Scenarist QC 1.5 и бытовых блурей плеерах LG BX-580 и OPPO-93. (Содержимое папки "AACS" перенесено в "ANY!").
Русский DTS-HD МА получен микшированием чистого голоса переводчика с каналом оригинальной ХД дорожки.
Формат видео: BDMV
Видео: MPEG-4 AVC Video 23299 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 (Optimized for 4K Ultra HD TVs)
Аудио 1: Dolby TrueHD Audio English 4966 kbps 7.1 / 48 kHz / 4966 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps)
Аудио 2: Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 4.0 / 48 kHz / 640 kbps BD EUR - Профессиональный (дублированный)
Аудио 3: Dolby Digital Audio Russian 384 kbps 5.1 / 48 kHz / 384 kbps | Видеосервис - Профессиональный (многоголосый закадровый)
Аудио 4: DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit | Супербит - Профессиональный (многоголосый закадровый)
Аудио 5: Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround - комментарии
Аудио 6: Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround - комментарии
Аудио 7: Dolby Digital Audio Ukrainian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround | MVO - "Так Треба Продакшн"
Аудио 8: Dolby Digital Audio Ukrainian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround | MVO - "Мова"
Аудио 9: DTS-HD Master Audio Russian 4125 kbps 7.1 / 48 kHz / 4125 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) | А.Михалёв
Аудио 10: Dolby Digital Audio Russian 320 kbps 5.1 / 48 kHz / 320 kbps / DN -4dB | Ю.Сербин
Аудио 11: Dolby Digital Audio Russian 384 kbps 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / DN -4dB | Л.Володарский
Аудио 12: Dolby Digital Audio Russian 320 kbps 5.1 / 48 kHz / 320 kbps / DN -4dB | В.Горчаков
Субтитры: Presentation Graphics - English, Russian (Полные), Russian (Форсированные, на румынскую речь)
Сравнение:
Это не 4К диски, физически это по-прежнему лишь Full HD Blu-ray диски. Официальные представители Sony публично используют для их характеристики такие фразы как "близкие по качеству к 4К", но в действительности диски поддерживают разрешение 1920x1080, которое уже телевизором будет преобразовываться в 3840x2160.
Субтитры: Русские, английские
Blu-Ray HD 1920x1080 BDMV Проф. (полное дублирование) ОРТ 45.17 Гб
BRAM STOKER'S DRACULA ESP-[RePoPo]
Видео: 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, MPEG-4 AVC Video, ~23299 kbps, High Profile 4.1
Аудио: Аудио#1: DTS-HD Master Audio English 2367 kbps 5.1 / 48 kHz / 2367 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Аудио#2: Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Аудио#3: Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Аудио#4: Dolby Digital Audio Hungarian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Аудио#5: Dolby Digital Audio Italian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Аудио#6: Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Аудио#7: Dolby Digital Audio Russian 448 kbps 4.0 / 48 kHz / 448 kbps |Профессиональный (полное дублирование)|
Аудио#8: Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Аудио#9: Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround |Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola, and Greg Cannom|
Аудио#10: Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround |Audio Commentary and Film Introduction by Director Francis Ford Coppola|
Доп. информация: Дополнительно:
• Reflections in Blood: Francis Ford Coppola and Bram Stoker’s Dracula
• Practical Magicians: A Collaboration between Father and Son
• Rare 1993 Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola, and Greg Cannom
• Deleted Scenes
• Audio Commentary and Film Introduction by Director Francis Ford Coppola
• 4 Legacy Featurettes
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Чешский + Немецкий + Венгерский + Итальянский + Польский + Испанский + Оригинал (Английский) + Комментарии
Субтитры: Английский, Арабский, Болгарский, Хорватский, Чешский, Датский, Финский, Немецкий, Греческий, Иврит, Хинди, Венгерский, Исландский, Итальянский, Норвежский, Польский, Португальский, Румынский, Словенский, Испанский, Шведский, Турецкий[PGS]
Blu-Ray 4K 3840x2160 Проф. (полное дублирование) ОРТ 58.63 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.2160p.BluRay.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-BB
Видео: HEVC, HDR, 50399 Кбит/с, 3840x2160
Аудио: Русский, чешский, португальский, польский, испанский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), французский, немеций, итальянский, японский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 5631 Кбит/с)
Доп. информация: MPEG-H HEVC Video 50399 kbps 2160p / 23.976 fps / 16: 9 / Main 10 Профиль 5.1 High / 4: 2: 0/10 бит / HDR / BT.2020 /
Dolby Atmos / TrueHD Audio Английский 5631 kbps 7.1-Atmos / 48 кГц / 5631 кбит / с / 24-бит (AC3 Core: 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с)
Dolby Digital Audio Чешский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Французский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Немецкий 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Венгерский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Итальянский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Японский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Польский 448 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 448 kbps
Dolby Digital Audio Португальский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Русский 448 kbps 4.0 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Испанский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Испанский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Субтитры: Русские, английские, арабские, болгарские, китайские, датские, голландские, финские, французские, немецкие, иврит, венгерские, исландские, итальянские, японские, корейские, норвежские, польские, португальские, румынские, испанские, шведские, тайские, турецкие, греческие
Blu-Ray 4K 3840x2160 MKV Проф. (полное дублирование) ОРТ 58.87 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
Видео: HEVC, HDR, 50399 Кбит/с, 3840x2160
Аудио: Русский, чешский, португальский, польский, испанский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский, французский, немеций, итальянский, японский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 4991 Кбит/с), (DTS-HD MA, 8 ch, 4112 Кбит/с)
Доп. информация: MPEG-H HEVC Video 50400 kbps 2160p / 23.976 fps / 16: 9 / Main 10 Профиль 5.1 High / 4: 2: 0/10 бит / HDR / BT.2020 / REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos
Dolby Atmos / TrueHD Audio Английский 4991 kbps 7.1-Atmos / 48 кГц / 5631 кбит / с / 24-бит (AC3 Core: 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с)
Dolby Digital Audio Английский DTS-HD MA / 4112 kbps 7.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Английский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Чешский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Французский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Немецкий 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Венгерский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Итальянский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Японский 640 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 640 кбит / с
Dolby Digital Audio Польский 448 кбит / с 5.1 / 48 кГц / 448 kbps
Dolby Digital Audio Португальский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Русский 448 kbps 4.0 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Испанский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Испанский 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Субтитры: Русские, английские, арабские, болгарские, китайские, датские, голландские, финские, французские, немецкие, иврит, венгерские, исландские, итальянские, японские, корейские, норвежские, польские, португальские, румынские, испанские, шведские, тайские, турецкие, греческие
Blu-Ray HD 1920x1080 M2TS Проф. (полное дублирование) Невафильм, Ю.Сербин, А.Гаврилов, В.Горчаков 61.15 Гб
DRACULA_1992_REMUX
Видео: MPEG-4 AVC/H.264, 1920x1080 (16:9), 23 299 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио # 1: АС3, 4 ch, 640 kbps, 48 000 Hz - DUB - «FilmLinesInt» - Blu-Ray EUR
Аудио # 2: АС3, 2 ch, 192 kbps, 48 000 Hz - DUB - «Невафильм»
Аудио # 3: АС3, 6 ch, 384 kbps, 48 000 Hz - MVO - «Видеосервис»
Аудио # 4: DTS-HD MA 7.1, 4452 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - MVO - «Супербит»
Аудио # 5: DTS-HD MA 7.1, 4916 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - AVO - Ю.Сербин
Аудио # 6: DTS-HD MA 7.1, 4462 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - AVO - А.Гаврилов
Аудио # 7: DTS-HD MA 7.1, 4526 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - AVO - А.Матвеев
Аудио # 8: DTS-HD MA 7.1, 4542 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - AVO - А.Михалев
Аудио # 9: DTS-HD MA 7.1, 4482 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - AVO - Л.Володарский
Аудио # 10: DTS-HD MA 7.1, 4407 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - AVO - В.Горчаков
Аудио # 11: АС3, 2 ch, 192 kbps, 48 000 Hz - MVO - «Так Треба Продакшн» - Украинский
Аудио # 12: АС3, 2 ch, 192 kbps, 48 000 Hz - MVO - «Мова» - Украинский
Аудио # 13: Dolby TrueHD 7.1, 4966 kbps, 48 000 Hz, 24 Bit - Original - English
Аудио # 14: АС3, 2 ch, 192 kbps, 48 000 Hz - «Commentary with Director Francis for Coppola, Visual effects Director Roman Coppola, and Makeup Supervisor Greg Cannon» - English
Аудио # 15: АС3, 2 ch, 192 kbps, 48 000 Hz - «Commentary with Director Francis for Coppola» - English
Доп. информация: Перевод: профессиональный (полное дублирование), профессиональный (многоголосый закадровый), авторский (одноголосый закадровый)
Язык субтитров: русский, английский
Blu-Ray HD 1920x1080 BDMV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Невафильм, Ю.Сербин, А.Гаврилов, В.Горчаков 61.15 Гб
DRACULA_1992_REMUX_HDCLUB
Видео: MPEG-4 AVC, 23299 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (DTS-HD MA, 8 ch, ~ 4542 Кбит/с), русский, украинский, английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 4966 Кбит/с)
Доп. информация: Перевод: Профессиональный (полное дублирование) FilmLinesInt (BD EUR)
+ Профессиональный (полное дублирование) Невафильм
+ Профессиональный (многоголосый, закадровый) Видеосервис
+ Профессиональный (многоголосый, закадровый) Супербит
+ Авторский одноголосый Ю.Сербин
+ Авторский одноголосый А.Гаврилов
+ Одноголосый закадровый А.Матвеев
+ Авторский одноголосый А.Михалев
+ Авторский одноголосый Л.Володарский
+ Авторский одноголосый В.Горчаков
Оригинальная звуковая дорожка: English
Субтитры: Russian (Forced, Full), English (Full, SDH, Commentary)
Источник: Dracula 1992 1080p Blu-ray AVC TrueHD 7.1-PCH
Формат: BDAV
Видео: 1920x1080 at 23.976 fps, MPEG-4 AVC, ~23299 kbps avg
Аудио #01: Russian: 48 kHz, AC3, 2/2 (L,R,l,r) ch, ~640 kbps avg |Дубляж, FilmLinesInt (BD EUR)|
Аудио #02: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Дубляж, Невафильм|
Аудио #03: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps avg |Многоголосый закадровый, Видеосервис|
Аудио #04: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4452 kbps avg |Многоголосый закадровый, Супербит|
Аудио #05: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4916 kbps avg |Одноголосый закадровый, Сербин|
Аудио #06: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4462 kbps avg |Одноголосый закадровый, Гаврилов|
Аудио #07: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4526 kbps avg |Одноголосый закадровый, Матвеев|
Аудио #08: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4542 kbps avg |Одноголосый закадровый, Михалев|
Аудио #09: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4482 kbps avg |Одноголосый закадровый, Володарский|
Аудио #10: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 7.1, ~4407 kbps avg |Одноголосый закадровый, Горчаков|
Аудио #11: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Многоголосый закадровый, Так треба продакшн|
Аудио #12: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Многоголосый закадровый, Мова|
Аудио #13: English: 48 kHz/24-bit, Dolby TrueHD 7.1, ~4966 kbps avg
Аудио #14: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Commentary with Director Francis for Coppola, Visual effects Director Roman Coppola, and Makeup Supervisor Greg Cannon |
Аудио #15: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps avg |Commentary with Director Francis for Coppola|
* Сохранены оригинальные главы как на Blu-ray
* Дорожки №4-9 были получены путем наложения чистых выделенных голосов на центральный канал оригинала
* Чистый голос Юрия Сербина был выкуплен в рамках сервиса от HDCLUB "Озвучивание". Спонсоры: exact, banan87, tambov68, hdrmv12, Литти, bancet13, elektrosvarschik, goriathid, morov, malyaka.
Субтитры: Русские, английские
Blu-Ray 4K 3840х2160 BDMV Проф. (полное дублирование) Невафильм 73.43 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.Disc.DV.RUS.eng.cze.fra.ger.hun.ita.kor.pol.spa.tur
Видео: MPEG-H HEVC, 59669 Кбит/с, 3840х2160, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (TrueHD+Atmos, 8 ch, 5005 Кбит/с), испанский, немецкий (DTS-HD MA, 6 ch, 2343 Кбит/с), чешский, французский, венгкрский, итальянский, корейский, польский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), турецкий (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Video: MPEG-H HEVC Video / 59669 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / HDR10 / BT.2020
* Video: MPEG-H HEVC Video / 2094 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / Dolby Vision / BT.2020
Аудио:
Audio 1: English Dolby TrueHD/Atmos Audio 5005 kbps 7.1 / 48 kHz / 4365 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB)
Audio 2: Russian Dolby Digital Audio 640 kbps 4.0 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB - дублированный (FilmLinesInt (Blu-Ray))
Audio 3: Russian Dolby Digital Audio 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -31dB - дублированный (Невафильм)
Audio 4: German DTS-HD Master Audio 2343 kbps 5.1 / 48 kHz / 2343 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio 5: Spanish DTS-HD Master Audio 2333 kbps 5.1 / 48 kHz / 2333 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio 6: French Dolby Digital Audio 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Audio 7: Hungarian Dolby Digital Audio 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Audio 8: Italian Dolby Digital Audio 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Audio 9: Korean Dolby Digital Audio 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Audio 10: Polish Dolby Digital Audio 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Audio 11: Turkish Dolby Digital Audio 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -31dB
Субтитры:
Английские, русские, испанские, французские, немецкие, итальянские, японские, китайские, финские, шведские
Субтитры: Русские, английские, испанские, французские, немецкие, чешский финские, итальянские
Blu-Ray 4K 3840x2160 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Невафильм, ОРТ, Ю.Сербин, А.Гаврилов, Ю.Живов, В.Горчаков, РТР 80.31 Гб
Дракула.1992.UHD.Blu-Ray.Remux.2160p.mkv
Видео: HEVC, 50.4 Мбит/с, 3840x2160, 23.976 Кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (DTS-HD MA, 8 ch, ~ 4500 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 5631 Кбит/с), (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Видео: MPEG-H HEVC Video / 50399 kbps / 3840x2160 / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / HDR10 / BT.2020 /
Аудио 1: Russian AC3 / 4.0 / 48 kHz / 640 kbps |Дубляж, FilmLinesInt (Blu-Ray)|
Аудио 2: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |Дубляж, Невафильм|
Аудио 3: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16-bit |MVO, Видеосервис|
Аудио 4: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |MVO, Видеосервис VHSRip|
Аудио 5: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |MVO, ОРТ|
Аудио 6: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |MVO, Студия Нота по заказу РТР 2001 г.|
Аудио 7: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4452 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |MVO, Супербит|
Аудио 8: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4462 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |А. Гаврилов|
Аудио 9: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4916 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Ю. Сербин|
Аудио 10: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4542 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |А. Михалёв|
Аудио 11: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4482 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Л. Володарский|
Аудио 12: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4407 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |В. Горчаков|
Аудио 13: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4526 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |А. Матвеев|
Аудио 14: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |Ю. Живов|
Аудио 15: English Dolby Atmos/TrueHD Audio / 7.1-Atmos / 48 kHz / 5631 kbps |original|
Аудио 16: English AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps |original|
Аудио 17: English AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola and Greg Cannom|
Аудио 18: English AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit |Commentary with Director Francis Ford Coppola|
Субтитры: русские (3x forced, 2x full), английские (forced, full, SDH, 2x Commentary)
Субтитры: Русские, английские
Blu-Ray 4K 3840x2160 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Невафильм, ОРТ, Ю.Сербин, А.Гаврилов, Ю.Живов, В.Горчаков, РТР, 1+1 86.24 Гб
Дракула.1992.UHD.Blu-Ray.Remux.2160p.mkv
Видео: HEVC, 61.8 Мбит/с, 3840x2160, 23.976 Кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (DTS-HD MA, 8 ch, ~ 4500 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 4365 Кбит/с), (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Видео: MPEG-H HEVC Video / 61,8 Mbps / 3840x2160 / 23,976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / 4000nits / Dolby Vision MEL - HDR10 / BT.2020
Аудио 1: Russian AC3 / 4.0 / 48 kHz / 640 kbps |Дубляж, FilmLinesInt (Blu-Ray)|
Аудио 2: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Дубляж, Невафильм|
Аудио 3: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps |MVO, Видеосервис|
Аудио 4: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |MVO, Видеосервис VHSRip|
Аудио 5: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |MVO, ОРТ|
Аудио 6: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |MVO, Студия Нота по заказу РТР 2001 г.|
Аудио 7: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4452 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |MVO, Супербит|
Аудио 8: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4462 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |А. Гаврилов|
Аудио 9: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4916 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Ю. Сербин|
Аудио 10: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4542 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |А. Михалёв|
Аудио 11: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4482 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Л. Володарский|
Аудио 12: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4407 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |В. Горчаков|
Аудио 13: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Ю. Живов|
Аудио 14: Ukrainian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |MVO, Так треба продакшн|
Аудио 15: Ukrainian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |MVO, Мова|
Аудио 16: English Dolby Atmos/TrueHD Audio / 7.1+11 objects / 48 kHz / 4365 kbps / 24-bit |original|
Аудио 17: English AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps |original|
Аудио 18: English AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola and Greg Cannom|
Аудио 19: English AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Commentary with Director Francis Ford Coppola|
Субтитры: русские (3x forced, 2x full), английские (forced, full, SDH, 2x Commentary)
Субтитры: Русские, английские
Blu-Ray 4K 3840x2160 MKV Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Sony Sci-Fi, Невафильм, ОРТ, Ю.Сербин, А.Гаврилов, Ю.Живов, В.Горчаков 88.58 Гб
Bram.Stokers.Dracula.1992.2160p.UHD.BDRemux.TrueHD.Atmos.7.1.DoVi.P8.mkv
Видео: HEVC, 59.7 Мбит/с, 3840x2160
Аудио: Русский (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (DTS-HD MA, 8 ch, ~ 4542 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 4991 Кбит/с), (AC3, 4 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Доп. информация: Релиз в формате Dolby Vision в контейнере MKV(Profile 8) для совместимости со всеми поддерживаемыми DV устройствами: nVidia Shield Pro 2019, Zidoo/Dune на SOC Realtek RTD1619DR, Ugoos AM6 Plus, Sony XG/XH. Не подтверждено ТВ Philips на Android TV.
Плееры Android TV с поддержкой Dolby Vision: ExoPlayer, ViMu Media Player for TV 8.8.8 и выше, Plex, Just Player, Emby. Kodi на текущий момент проигрывает Dolby Vision только специальной сборкой, доступной на форуме разработчика.
Аудио #1 Русский: AC3, 48.0kHz, 5.1 ch, 640 Kbps [Dub, FilmLinesInt (Blu-Ray)]
Аудио #2 Русский: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [Dub, Невафильм]
Аудио #3 Русский: AC3, 48.0kHz, 5.1 ch, 384 Kbps [MVO, Видеосервис]
Аудио #4 Русский: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [MVO, Видеосервис VHSRip]
Аудио #5 Русский: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [MVO, ОРТ]
Аудио #6 Русский: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [MVO, Студия Нота]
Аудио #7 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4458 Kbps [MVO, Супербит]
Аудио #8 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4482 Kbps [AVO, Л.Володарский]
Аудио #9 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4462 Kbps [AVO, А.Гаврилов]
Аудио #10 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4407 Kbps [AVO, В.Горчаков]
Аудио #11 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4542 Kbps [AVO, А.Михалёв]
Аудио #12 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4916 Kbps [AVO, Ю.Сербин]
Аудио #13 Русский: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [AVO, Ю.Живов]
Аудио #14 Русский: DTS-HD MA, 48.0kHz, 7.1 ch, 4526 Kbps [VO, А.Матвеев]
Аудио #15 English: TrueHD with Atmos, 48.0kHz, 7.1 ch, 4491 Kbps [Original]
Аудио #16 English: AC3, 48.0kHz, 5.1 ch, 640 Kbps [Original]
Аудио #17 English: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [Commentary with Francis Ford Coppola, Roman Coppola and Greg Cannom]
Аудио #18 English: AC3, 48.0kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [Commentary with Director Francis Ford Coppola]
Субтитры: русские (3 x форс., 2 х полные), английские (форс., полные, SDH, 2 х commentary)
Субтитры: Русские, английские
Нет комментариев. Ваш будет первым!