1303 год. Могущественный султан Алауддин Хилджи, завоевавший половину Индии, поддается сладким речам изгнанного из Читторгарха бывшего королевского религиозного наставника, что его могущество только будет расти, если рядом с ним будет красавица Падмавати, жена правителя Ратана Сингха. С этого момента султан становится одержим идеей захватить Падмавати. Он приводит свои войска к стенам крепости Читторгарх и обещает её правителю не разрушать город, если тот отдаст ему собственную жену.
Смотреть фильм Падмавати 2018 онлайн
Скачать фильм Падмавати (2018) через торрент в хорошем качестве
Видео: XviD, 2295 Кбит/с, 720х400 Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов Перевод и редакция: Honey&Haseena Звукорежиссёр: Михаил Шорыгин Фильм переведён и озвучен по заказу Алексея Соловьёва специально для группы ВК: ●♥•°•ღ ღ•°•●๑♥HONEY&HASEENA ●♥•°•ღ ღ•°•●๑ Субтитры: Отсутствуют
WEB-DLRip 720х304 AVI
Проф. (многоголосый)
2.16 Гб
Padmavati.2018.WEB-DLRip.XviD.Honey&Haseena.avi
Видео: XviD, 1688 Кбит/с, 720х304, Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов Перевод и редакция: Honey&Haseena Фильм переведён и озвучен по заказу Селены Шелестовой специально для группы ВК: ИНДИЙСКОЕ КИНО - БОЛЛИВУД И ЮГ Субтитры: Русские (на песни)
WEB-DLRip HD 1280х544 MKV
Проф. (многоголосый)
2.25 Гб
Padmaavat.2018.WEB-DLRip.x264.720p.BwTorrents.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 1859 Кбит/с, 1280х544 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Перевод: профессиональный (многоголосый, закадровый) т/к индийское кино Сведение звука: Василиса
Видео: MPEG-4 AVC, 2209 Кбит/с, 1920x816 Аудио: Русский (MP3, 2 ch, 320 Кбит/с ), Русский (MP3, 2 ch, 320 Кбит/с ), инди (AAC, 2 ch, 126 Кбит/с ) Доп. информация: Любительский многоголосый: FanStudio Озвучивали:Nick, Сабина, Elrid, Berserk, Anna и Эрмен Перевод на русский: Anna В сотрудничестве с группой ♥♥♥♥♥ СОВРЕМЕННОЕ ИНДИЙСКОЕ КИНО ♥♥♥♥♥ Без рекламы Субтитры: Русские (полные, на песни)
Видео: MPEG-4 AVC, 4000 Кбит/с, 1280х720 Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов Перевод и редакция: Honey&Haseena Звукорежиссёр: Михаил Шорыгин Фильм переведён и озвучен по заказу Алексея Соловьёва специально для группы ВК: ●♥•°•ღ ღ•°•●๑♥HONEY&HASEENA ●♥•°•ღ ღ•°•●๑ Субтитры: Отсутствуют
WEB-DLRip HD 1280х544 MKV
Проф. (многоголосый)
3.63 Гб
Padmavati.2018.MPEG-AVC.720p.Honey&Haseena.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 3000 Кбит/с, 1280х544 Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов Перевод и редакция: Honey&Haseena Звукорежиссёр: Михаил Шорыгин Фильм переведён и озвучен по заказу Селены Шелестовой специально для группы ВК: ИНДИЙСКОЕ КИНО - БОЛЛИВУД И ЮГ Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, 5000 Кбит/с, 1920х816, Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов Перевод и редакция: Honey&Haseena Звукорежиссёр: Михаил Шорыгин Фильм переведён и озвучен по заказу Селены Шелестовой специально для группы ВК: ИНДИЙСКОЕ КИНО - БОЛЛИВУД И ЮГ Субтитры: Русские (на песни)
Видео: MPEG-4 AVC, 2209 Кбит/с, 1920x816 Аудио: Русский (MP3, 2 ch, 320 Кбит/с), (MP3, 2 ch, 320 Кбит/с), хинди (AAC, 2 ch, 126 Кбит/с) Доп. информация: Перевод и озвучка релиз-группы Selena Без рекламы Субтитры: Русские (полные, на песни), английские
BDRip HD 1920х804 MKV
Проф. (многоголосый), Любительский (многоголосый)
14.39 Гб
Padmaavat 2018 BDRip 1080p x264 4Rus.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 11.5 Мбит/с, 1920х804, 24 кадр/с Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 224 Кбит/с), хинди (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с) Доп. информация: Дорожка #1. Профессиональный (многоголосый, закадровый) - т/к индийское кино. Спасибо Василиса за релиз с переводом. Присутствует вставка перевода Selena на начальных титрах. Дорожка #2. Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Honey&Haseena. Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов. Перевод и редакция: Honey&Haseena Дорожка #3. Любительский (многоголосый, закадровый) - Selena. Роли озвучивали: Selena, Geely, Vox, Ленар Гиматдинов, Сергей Калугин. Перевод: Selena Дорожка #4. Любительский (многоголосый, закадровый) - FanStudio. Роли озвучивали: Nick, Сабина, Elrid, Berserk, Anna, Эрмен. Перевод: Anna Релиз подготовлен - SnegkaVasil. Синхрон. звука и работа с субтитрами - SnegkaVasil. Субтитры: Русские - на тексты песен 2 вида и полные 3 вида. Перевод субтитров: Selena, Anna, Amazon. Субтитры: Русские, английские
WEB-DL HD 1920х800 MKV
Проф. (многоголосый)
25.22 Гб
Padmaavat 2018 1080p WEBDL AVC.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 21.5 Мбит/с, 1920х800, 23.976 кадра/сек Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), хинди (АС3, 6 ch, 512 Кбит/с) Доп. информация: Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов Перевод и редакция: Honey&Haseena Звукорежиссёр: Михаил Шорыгин Фильм переведён и озвучен по заказу Селены Шелестовой специально для группы ВК: ИНДИЙСКОЕ КИНО - БОЛЛИВУД И ЮГ Субтитры: Отсутствуют
Blu-Ray HD 1920х1080 MKV
Проф. (многоголосый), Любительский (многоголосый)
43.75 Гб
Padmaavat 2018 BluRay Remux 1080p 4Rus.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 29.6 Мбит/сек, 1920х1080, 24 кадр/с Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 224 Кбит/с), хинди (TrueHD, 8 ch, 7208 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с) Доп. информация: Дорожка #1. Профессиональный (многоголосый, закадровый) - т/к индийское кино. Спасибо Василиса за релиз с переводом. Присутствует вставка перевода Selena на начальных титрах. Дорожка #2. Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Honey&Haseena. Озвучка: Маргарита Корш, Маргарита Сахно, Станислав Черсков, Кирилл Патрино, Константин Федосеев и Валерий Смекалов. Перевод и редакция: Honey&Haseena Дорожка #3. Любительский (многоголосый, закадровый) - Selena. Роли озвучивали: Selena, Geely, Vox, Ленар Гиматдинов, Сергей Калугин. Перевод: Selena Дорожка #4. Любительский (многоголосый, закадровый) - FanStudio. Роли озвучивали: Nick, Сабина, Elrid, Berserk, Anna, Эрмен. Перевод: Anna Релиз подготовлен - SnegkaVasil. Синхрон. звука и работа с субтитрами - SnegkaVasil. Субтитры: Русские - на тексты песен 2 вида и полные 3 вида. Перевод субтитров: Selena, Anna, Amazon. Субтитры: Русские, английские