Красочный и добрый мультсериал о приключениях Русалочки, которая живет в глубине океана и мечтает иметь два хвоста, чтоб уметь танцевать, как люди! Ее привлекает все, что связано с людьми, что раздражает ее отца - царя Тритона!
Смотреть фильм Русалочка 1992 онлайн
Скачать мультсериал Русалочка (1992) через торрент в хорошем качестве
Видео: MPEG-4 AVC, 4000 Кбит/с, 1920х1080 Аудио: Русский, английский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Локализованный видеоряд без логотипов В 12-ой серии не хватает 3-х минут в конце.
Видео: MPEG-2, ~ 4636 Кбит/с, [email protected]х576 Аудио: МР2, 2 ch, 256 Кбит/с Доп. информация: Senou Natsuru Русские Титры и название серий - РТР-версия! Качество: DVB (СТРИМ с 1+1) За серию s01e12 - Одни дома (Beached) огромное спасибо mahinator123.
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) AMS, СТС, А.Гаврилов, Ю.Живов, В.Горчаков, IVI
73.68 Гб
The Little Mermaid. Complete Series (WEB-DL l 1080p l SerGoLeOne)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 15000 Кбит/с, 1920х1080, 25 кадр/с Аудио: Русский, украинский, английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Автор релиза: SerGoLeOne Ремастированная версия в 1080р, но к сожалению в формате 16:9. За основу было взято немецкое видео с Amazon'а 2016 года, за что спасибо VladSomeOne. Несколько серий в раздаче были взяты с американских сурсов по разным причинам: Whale of a Tale не выходила на европейских (в т.ч и Германии) онлайн-площадках. Double Bubble немцы не выложили, вместо нее на Amazon лежит (до сих пор) другая серия. Message in a Bottle у немцев была обрезана. Calliope Dreams у немцев была обрезана. В этих сериях поток был изменён на 25fps, чтоб он совпадал с остальными сериями. Дубляж взят со спутниковых записей СТС (1x01), Hi-Fi видеокассет "Видеосервиса" (1х02, 1х03, 1х06, 1х13), IVI HD (все остальные серии). Исходники русского дубляжа предоставили: xfiles, анонимный доброжелатель, ALEKS KV, hukin007, Lexa1988-L1, manhunt. Исходники Андрея Гаврилова предоставили DeASS, Real Bad MF, _KenJ_, team_6trun. Исходники Василия Горчакова предоставили MAD_MAX_2, серый75. Исходники Юрия Живова предоставил ALEKS KV. Исходники Андрея Дольского предоставил bora86bora. Исходники Ольги Дружининой предоставили: THE_LEXX, серый75, Nekontroliruemij_devi, manhunt. Исходники Александра Марченко предоставили bora86bora, multmir. Исходники Михаила Иванова предоставили: afedrenkv, bora86bora, MAD_MAX2, edsz, ALEKS KV. Исходники Неизвестного RXM023 предоставил I_Am_Hell. Исходники украинских озвучек предоставили: xfiles, 4erkov, yuraflash. Исходники английского звука взяты с американского релиза Amazon'a, спасибо HPotter. За синхронизацию всех авторских переводов и английских дорожек спасибо ALEKS KV, а также спасибо RoxMarty за помощь в релизе. За синхронизацию украинских дорожек спасибо Hanaway. В озвучке Нового канала в 1х04 сначала до 6:10 и в 1х05 после 20:50 до конца не было записи, пришлось вставить дубляж. Перевод 1: Профессиональный (полное дублирование) по заказу ВГТРК [все серии] Перевод 2: Профессиональный (полное дублирование) LeDoyen по заказу DCVI [все серии, кроме 1х01] - украинский Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) Новый Канал [все серии, кроме 1х01] - украинский Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов [2x01, 2x04, 2x08, 3x05-3х06, 3x08] Перевод 5: Авторский (одноголосый закадровый) Василий Горчаков [1x01, 1x04-1x07, 1x09, 1x11, 1x13] Перевод 6: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Живов [1х01-1х07, 1х09] Перевод 7: Авторский (одноголосый закадровый) Александр Марченко [1х07, 1х09, 1х11, 1х13] Перевод 8: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Дольский [1х01-1х04] Перевод 9: Авторский (одноголосый закадровый) Ольга Дружинина [1х01-1х06] Перевод 10: Авторский (одноголосый закадровый) Михаил Иванов [2х04-2х06, 2х08] Перевод 11: Авторский (одноголосый закадровый) RXM023 [1х01-1х04, 1х07, 1х09, 1х11, 1х13]
Видео: MPEG-4 AVC, 4000 Кбит/с, 1920х1080 Аудио: Русский, английский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Локализованный видеоряд без логотипов В первой серии не хватает 3-х минут в конце.
Видео: MPEG-4 AVC, 4000 Кбит/с, 1920х1080 Аудио: Русский, английский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Локализованный видеоряд без логотипов
DVD5 720x576 DVD Video
Проф. (полное дублирование)
9.46 Гб
Тимон и пумба (Timon&Pumbaa) DVD-5
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR Аудио: Русский, английский польский, иврит, исландский (Dolby AC3, 2 ch) Доп. информация: Данный сборник представляет собой три оригинальных DVD диска мультсериала Тимон и Пумба 90х годов. Внутри расположены некоторые серии из первого сезона, включая дополнительные музыкальные композиции. Полноценного издания мультсериала на DVD сделано не было, а присутствует лишь набор некоторых серий из первого сезона. Раздача включает сканы обложек и самих дисков, информацию и дополнительное описание каждого из дисков со списком серий. Вы можете скачать, как все три диска, либо выбрать лишь интересные вам. Особенность раздачи: единственный эксклюзивный выпуск мультсериала на физическом носителе. Наличие хоть и сжатого, но всё же стереозвука в нативном DVD формате Dolby Digital в отличии от Web-Rip версий с AAC звуком, который хуже. Субтитры: Русские, английские, польские, иврит, исландские